Translation Prize
Our annual prize for the best translations from French to English.
Since 1986, the French-American Foundation, with the longstanding support of the Florence Gould Foundation, has awarded an annual prize for the best translation from French to English in both fiction and nonfiction.
The Translation Prize has established itself as a valuable element of the intellectual and cultural exchange between France and the United States. Its purpose is to promote French literature in the United States and to provide translators and their craft with greater visibility among publishers and readers. The prize also seeks to increase the visibility of the publishers who bring these important French works of literature to the American market in translation of exceptional quality.
Winners are chosen by a jury of translators and literary professionals and honored at an annual Awards Ceremony.
– 38th Annual Translation Prize (2024-2025 cycle)
The 2024-2025 Translation Prize cycle is open until January 15, 2025.
Please read our Terms & Eligibility page before entering your submission.
If you have questions after consulting our Terms & Eligibility page, please contact Gabrielle Milligan at gmilligan@frenchamerican.org.
Learn more about last year’s Translation Prize cycle:
Winners of the 37th Annual Translation Prize:
- Fiction: Frank Wynne, for his translation of The Annual Banquet of the Gravediggers’ Guild by Mathias Énard (New Directions Publishing)
- Nonfiction: Angela Hunter and Rebecca Wilkin, for their co-translation of Louise Dupin’s Work on Women by Louise Dupin (Oxford University Press)
Our winners and finalists were celebrated at an Awards Ceremony on June 18, 2024 in New York City.
Click here to read about the event, and click below to discover the 2024 winners and finalists.